Ask Korea Law

Published by Chung & Partners

Interpretation and Translation for Foreigners in Korean Courtroom

Leave a comment

I found an interesting article.  It addressed interpretation and translation service for foreigners in Korean courtroom. As the number of lawsuits in which foreign nationals are involved is growing, the interpretation issues is becoming important more and more.

The article said a total of 1,936 criminal trials linked to foreigners were held in 2005.  More than 1,300 criminal cases were handled during the first half of 2007.   The Suwon District Court holds 33 volunteer language specialists in 13 languages including Vietnamese, Mongolian, Thai and other languages of countries from which foreign laborers have migrated.

You can find the article here.

© 2008 Wonil Chung, a Korean Litigation Lawyer/Chung & Partners, a Korean Litigation Law Firm.  All rights reserved. Some copyrights, photos, icons, trademarks, trade dress, or other commercial symbols that appear on this post are the property of the respective owners.

Author: chungwi

Korean Licensed Lawyer

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s